Sunday, November 12, 2017

neruda

from the postman (il postino) by antonio skarmeta

"'listen to this poem: 'here on the island, the sea, so much sea. it spills over from time to time. it says yes, then no, then no. it says yes, in blue, in foam, in a gallop. it says no, then no. it cannot be still. my name is sea, it repeats, striking a stone but not convincing it. then with the seven green tongues, of seven green tigers, of seven green seas, it caresses it, kisses it, wets it, and pounds on its chest, repeating its own name.'

he paused with an air of satisfaction. 'what do you think?'

'it's weird.'

'weird? you certainly are a severe critic.'

'no, sir. the poem wasn't weird. what was weird was the way i felt when you recited it.'

'my dear mario, please try to express yourself more clearly. i simply cannot spend the whole morning in your delightful company.'

'how can i explain it to you? when you recited that poem, the words went from over there to over here.'

'like the sea, then!'

'yeah, they moved like the sea.'

'that's the rhythm.'

'and i felt weird because with all that movement, i got dizzy.'

'you got dizzy?'

'of course. i was like a boat tossing upon your words.'

the poet's eyelids rose slowly.

'like a boat tossing upon my words.'

'uh-huh.'

'you know what you just did, mario?'

'no, what?'

'you invented a metaphor.'

'but it doesn't even count, 'cause it just came out by accident.'

'all images are accidents, my son.'"

No comments:

Post a Comment